ww5486 2008-11-7 17:39
读高才俊作,也来谈谈诗词语言风格之异同
[font=宋体] 看到韵斋兴旺,喜不自胜。品高才之作,吮精良词章,享优雅绵长。品评之[/font]
[font=宋体]余,也来谈一谈诗词之语言异同。献丑之言,幸勿见笑。[/font]
[font=宋体] 从诗词的发展历史来看,最早出现的是自由体的诗歌。如《诗经》,特别《[/font]
[font=宋体]诗经》中的风和小雅,最具有代表性。它的语言基本上朴素无华,不事雕琢。有[/font]
[font=宋体]一种质朴的美感。与平直的白话比起来,就是句读上的一些变化而已。如《关睢[/font]
[font=宋体]》。「窈窕淑女,君子好逑……求之不得,寤寐思服,悠哉悠哉,辗转反复。」[/font]
[font=宋体]这比读那个时代的文言,清楚明白多了。接下来,屈原的「楚辞体」,把诗歌推[/font]
[font=宋体]向典雅的殿堂。魏晋之后,诗风变得极尽华丽庄重。后这一脉相传,开了李唐赵[/font]
[font=宋体]宋诗风。[/font]
[font=宋体] 词的兴起,却是为扫清诗歌的脂粉气而来的。魏晋以来,竹林清谈之风盛行,[/font]
[font=宋体]山林之美,成为文学追求的最高境界。所以,从一开始,就有返璞归真的特点。[/font]
[font=宋体]谴词中透着一股随意随性的风格。文人雅士又从中搬回诗歌的雅致,使词更能够[/font]
[font=宋体]直白地表达心声。由于语言上与诗分道扬镳,加之歌唱形式的引入,使词有了一[/font]
[font=宋体]定的格式,这就是词牌。这样,词具备了雅俗共赏的特性。[/font]
[font=宋体] 诗与词在语言风格上,有着明显的区别。把同类风格的作品拿来加以比较,[/font]
[font=宋体]我们不难发现其中的不同。[/font]
[font=宋体] 李商隐诗:「何当共剪西窗烛,共话巴山夜雨时。」,与苏翁:「小轩窗,[/font]
[font=宋体]正梳妆。相顾无言,唯有泪千行」比较,除了句式有长短之分外,最大的区别在[/font]
[font=宋体]于,李诗用语讲究凝练。语言上高度概括,意境通过道具「西窗烛」、「夜雨」[/font]
[font=宋体]来映衬;苏词则更讲究平铺直叙。情感是从对情景的描绘传达的。[/font]
[font=宋体] 我们再从同一人的诗与词用语风格的不同,来体会诗与词的差异。先以苏翁[/font]
[font=宋体]来说。「寒信风飘霜叶黄,冷灯残月照空床。」这明显是诗的句子。还是那么高[/font]
[font=宋体]度的概括,洗练,没有拖泥带水。基本上两个字一个意群;而写类似情景的「为[/font]
[font=宋体]问东风馀几许,春纵在,与谁同。……寄我相思千点泪,流不到,楚江东。」如[/font]
[font=宋体]果说「拖泥带水」,这显然不能说凝练了。句中「几许」、「流不到」,如果入[/font]
[font=宋体]诗,则有不典雅之嫌。[/font]
[font=宋体] 再以李白诗与词为例。「冥色如高楼,有人楼上愁」。后一句基本算是白话[/font]
[font=宋体]了,只有词有这种用语。和他的「举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒[/font]
[font=宋体]随我身。」一比,诗词语风立判。[/font]
[font=宋体] 从词的构句来讲,有时,词家刻意追求那种自由自然酣畅淋漓的句式。我们[/font]
[font=宋体]可以从一些词作的名句中体会这一点。如:辛弃疾的「昨日春如十三女儿学绣,[/font]
[font=宋体]一支支不教花瘦」:「杯汝来前,老子今朝,点检形骸」:「只疑松动要来扶,[/font]
[font=宋体]以手推之曰,去!」;苏轼的「为报倾城随太守,亲射虎,看孙郞」:「小乔初[/font]
[font=宋体]嫁了」:「莫听穿林打叶声」;蒋捷「一剪梅」中,「红了樱桃,绿了芭蕉」;[/font]
[font=宋体]还有刘克庄的:「试平章,这场公事,怎生分付」。[/font]
[font=宋体] ……[/font]
[font=宋体] 大家还可以从很多很多的作品中细细品味。确实,诗与词在语句上,有着很[/font]
[font=宋体]大的不同。为了说明词没有诗的典雅,但同样不失典雅。我们还可以从小令的语[/font]
[font=宋体]言来加以对比。小令的语言,几乎平民化了。如果说,马致远的「夕阳西下,断[/font]
[font=宋体]肠人在天涯」还有点风雅的味道的话,那么他的「夕阳下,酒旆闲,两三航未曾[/font]
[font=宋体]着岸」就没有什么雅致可言了。还有张养浩的「宫阙万间都做了土。兴,百姓苦,[/font]
[font=宋体]亡,百姓苦」;睢景臣的「问荆溪溪上人家,为甚人家,不种梅花」……。不怕[/font]
[font=宋体]不识货,就怕货比货。一比,诗、词、令的语言风格,就了然于心了。[/font]
[[i] 本帖最后由 RachCooL 于 2008-11-12 18:22 编辑 [/i]]
duanjunmeng 2008-11-7 19:15
兄弟,这次别说我不厚道,趁企鹅还没来之前赶快赶快改。话说那关公又去那啥了...:lol:
ww5486 2008-11-7 19:26
喂,军门,哥门,哪又关公战秦琼了?看见了还有指出来,别瞎耽误时间了。行行好吧!
ww5486 2008-11-7 19:33
这哪又错了,军门快快快,别让俺猴急了行不行?求你了!干什么去了,等这老半天不见回话?会秦琼的娘子去了?
好军门,乖军门,军门爷爷,你倒是快说呀!那花脸上哪儿去了?关公那可不是好惹的,劝他离关夫人远点儿!
[[i] 本帖最后由 ww5486 于 2008-11-7 19:35 编辑 [/i]]
duanjunmeng 2008-11-7 19:33
再看一遍,准能看出来!·你忙,我吃完饭再过来看...:lol:
ww5486 2008-11-7 19:52
水平有限,愣没看出来!你就忍心让我这么瞎折腾?哎,快帮忙,我买一摞棒棒糖(又号“狗添糖”)感谢你还不行吗?!
duanjunmeng 2008-11-7 20:17
我也只是胡乱看了一遍,那个李好古和“宫阙万间都做了土。兴,百姓苦,亡,百姓苦”好像是扯不上关系的,作者和作品作品之间差了一个朝代呢。
好吧,老实跟你说吧,企鹅已经好几天不来了:s_1:
脏脸企鹅 2008-11-7 20:22
企鹅曹操来了!
哈哈,我说怎么今天打喷嚏呢,原来有人念叨我了
回完再看,嘿嘿
ww5486 2008-11-7 20:34
哎,他奶奶的!张养浩的山坡羊。咋就愣是写成李好古了呢!谢谢/2!花脸没来之前,是谢谢,现在是谢谢/2。你说我怎么就那么喜欢关公秦琼这两老小子呢!哈哈!
duanjunmeng 2008-11-7 20:36
:stfu 兄弟你一定要原谅我,我以神的名义起誓我是无辜的,企鹅分明是在陷害我于不仁不义:s_5:
先溜了...
脏脸企鹅 2008-11-7 20:37
山有乔松 隰有游龙 不见关公 乃见小虫
嘿嘿,除了duan兄说的地方,貌似还有几处小虫虫啊:lol:
ww5486 2008-11-7 20:40
[quote]原帖由 [i]脏脸企鹅[/i] 于 2008-11-7 20:22 发表 [url=http://69.4.239.65/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=23030131&ptid=1520767][img]http://69.4.239.65/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
企鹅曹操来了!
哈哈,我说怎么今天打喷嚏呢,原来有人念叨我了
回完再看,嘿嘿 [/quote]
打喷嚏?悬哉!千万别学我,打完喷嚏,别忘了擦一擦啊。别说没提醒您,因为,花脸比俺们是要在脸上多花点儿工夫的!
ww5486 2008-11-7 20:43
[quote]原帖由 [i]脏脸企鹅[/i] 于 2008-11-7 20:37 发表 [url=http://69.4.239.65/forum/redirect.php?goto=findpost&pid=23030893&ptid=1520767][img]http://69.4.239.65/forum/images/common/back.gif[/img][/url]
山有乔松 隰有游龙 不见关公 乃见小虫
嘿嘿,除了duan兄说的地方,貌似还有几处小虫虫啊:lol: [/quote]
这,赶快指教啊,还等什么?等人多了是不是啊?积点德,行行好!也给您买“狗舔糖”咋样?都老朋友,咋这样啊?!
duanjunmeng 2008-11-7 20:43
企鹅说的是哦,劝兄弟还是再仔细读读文章,貌似好有虫虫,不过放心,我是坚决不会说,嘿嘿,我够兄弟吧:lol:
冲锋艇 2008-11-7 21:09
没想到这里还有舞文弄墨的坛子,各位才子,真是佩服佩服!
duanjunmeng 2008-11-8 21:14
兄弟关于"诗词典雅"观点的论述我是不敢苟同的,仅仅举两句诗词是不能论证这一观点的.
就比如[color=red]再以李白诗与词为例。“冥色如高楼,有人楼上愁”。后一句基本算是白话了,只有词有这种用语。和他的“举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。”一比,诗词语风立判[/color][color=black]。[/color]
[color=black]"[/color]典雅"之说哪能是那么论的?照你那么说,王维的"红豆生南国, 春来发几枝。 愿君多采撷, 此物最相思"句句都基本上算是白话了,把它与柳永的"渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流"一比,然后我们岂不是又可以说词比诗典雅了?
呵呵.
仁慈一点,我就不举王梵志的例子了:lol:
云淡1978 2008-11-8 21:22
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
脏脸企鹅 2008-11-8 21:34
话说八路兄肯定是喝多了,诗经咋能算是自由体捏:lol:
duanjunmeng 2008-11-8 21:40
由于诗体和词体的格式不同,语言形式自然是不一样的,只关乎语体,无谓典雅.
格律诗常常要求对仗,那么诗人在写诗的时候为了既符合格律要求有要达到他想表达的效果,就不得不讲究用字,也就有了"炼字"一说.而词作对谐韵音律的要求较高,比较讲究词体的行云流水,浑然天成,个中能手喜欢信手拈来,自成佳绝.与"不典雅"无涉.
愚以为典雅与否是针对一种行文风格而言的,无关是诗还是词.
ww5486 2008-11-8 23:34
这下,俺找到报一箭之仇的机会了,嘿嘿,花脸、军门!
我所谓“自由体”,是指魏晋以前的诗歌。敢问,那时的诗歌,哪来的格律一说?岂但魏晋以前,就是前唐,无格律化的诗歌,也是大量存在的。律诗绝句的产生虽然较早,但铺天盖地的应用,是在唐代。之前,……之前你去把古诗十九首说出个格律来,我就服你俩位!
军门,你也喝酒了吧?李白苏翁喝酒为写诗,你喝多就来瞎给老哥取绰号啊?!
怎么个不关典雅法?事实就是事实嘛。练字练词,诗中叫“推敲”,词句中,有时候故意放弃凝练庄重的说法,改成俚俗之词,这是所谓“走与工农兵结合的道路”,这就算不上典雅了嘛!
当然,人人都有发表稀奇古怪观点的权利。特别军门,还是版主,你的怪论,等老哥我仔细学习吧。但有此之前,我坚持我的观点并作为你乱放黄腔的铁证保留,以“对冲”我的黄腔无数。
另,版主军门,“语言通顺”算什么加分理由啊?!你别是挟私报复吧?^_^.